hogar

Wordleは大流行りしたためか各言語で同じ趣旨のものが作られており、スペイン語版もある。

Wordle – Un juego de palabras diario (danielfrg.com)

ルールは本家と同じ。日本時間午後1時に日付切り替え。

個人的にはスペイン語の方が単語を知らないので総当たりになってしまう。
また、英語と大きく異なる点として動詞の原形が「-ar」「-ir」「-er」で終わるため、特にrが含まれる可能性が高い。私は初めに入力する単語を「-ar」で終わる動詞にすることが多い。

さて、先日の答えは「hogar」であった。聞き覚えがない。まあスペイン語の単語は正解が導き出せても聞き覚えがないことが多いのだが。
hogarとは家のことらしい。家と言えばcasaと習うが、hogarは英語のhomeにより近いニュアンスを持つとか。家庭のほかに暖炉、かまどという意味もある。
「formar un hogar」で家庭を築く、所帯を持つという。
また、ホームレスのことを「sin hogar」というらしい。「sin techo」とどちらが一般的だろうか。ちなみにtechoとは天井のことである。

スポンサーリンク
スペイン語
このブログをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました