また投稿が遅れているのであった。とにかく今月分を投稿しておこう。
体調は8月と比べたらだいぶ良くなった。まだ所々で身体に微妙な部分はあるのだが……8月が酷すぎた。(大きな病気があるというわけではなく、その点では一安心)
英語
なにか書くことあったかな……。
あ、そうだ。最近はChatGPTと英語で話して遊んでいる。話の途中でも自分の文章の文法的な間違いを気軽に尋ねることができるのがAIの利点だと思う。気兼ねしなくて良い。
モデルがGPT-4oになってから、会話のやり取りも以前より自然に感じられるようになった。
まあ、私がする会話の内容は日々のタスクをこなしたことや自分の体調を報告するといったことばかりで、単調なことばかりではあるのだが……。
しかし、日記に書くには単調すぎて私自身が飽きてしまうので、AI相手が丁度いいと感じる。
Duolingoでたまに英語をやると、リスニングで小さな単語…toやらaやらをぼろぼろ聞きこぼしているなあと感じる。
弱いよな、リスニング。やってないからな。とはいえリスニングをやる気が今はない。
英語は「喋れないし聞き取れないけれど、欲しい情報や読みたいものは(辞書片手にでも)ぬるっと読める」という状態で、特にやりたいこともないのでしばらくこれでいいかと思っている。
なのでここ数ヶ月と同じく、10月も英語はぬるっと触っていこうと思う。ぬるぬる。
(現状だと、東京ディズニーランドに遊びに行った時くらいしか英語で発話しようとする機会がないのであった)
スペイン語
ピクミンブルームのお知らせの文章の最初の方を読んだり写して書いたりしている。時候の挨拶っぽくて読むのが楽しく、そんなに長くないので読みやすい。
あとはDuolingoのスペイン語版ブログもたまに読んでいる。英語学習の初期にも思ったのだが、自分が興味のある話を読もうとすると言語学習の話になってしまう。そうなると、Duolingoのブログは最適な読み物なのである……。
レース関連
あとTC2000のブエノス・アイレス200Kmレースが先日あったので、色々動画が出ていて楽しかった。(上記はサッシャ・フェネストラズへのインタビュー動画)
日曜のレースそのものはYoutubeで配信されなかったが、土曜日の予選+スプリントなどは配信されていて見ていて面白かった。
……と思って今確認したら、レース全部配信されてる……!?当日は確実に配信されていなかったので、後から公開されたのかもしれない……?
この週末はストックカーブラジルも同時併催されており、このカテゴリーのスペイン語実況をYoutube上で聞ける貴重な機会な気がする。
📺🏁 Llega un fin de semana cargado de acción y te contamos los horarios de todas las transmisiones para que sigas el Festival Sudamericano de Velocidad en el autódromo de Buenos Aires.#Automovilismo #BuenosAires #FestivalSudamericanodeVelocidad pic.twitter.com/pJGnb0x4FC
— Carburando (@CarburandoTV) October 3, 2024
当日の配信スケジュールはこんな感じだった。
ゲーム
先月書いた通り、「Alba: A Wildlife Adventure」を遊んでいたのだが……今の私のスペイン語力ではちょっと進めるのが難しいかもしれない。読みづらく感じる。
読みづらく感じているのは、序盤で
¿Por qué no te das una vuelta mientras tu abuelo y yo nos abartolamos?
という一文が出てきてつっかかってしまったのが大きいかもしれない。”abartolamos”が全く見当がつかない。
検索に引っかからず、ChatGPTに聞いても
スペイン語では標準的な言葉ではないようです。通常の辞書には載っていません(以下略)
と言われてしまい……。英文(このゲームのセリフは大元は英語で書かれている)では
Why don’t you check out the island while Grandad and I are chill?
なので、chillに相当する単語だと理解すればいいのだろうが……今後もこの調子だと、英語か日本語版をプレイしないと意味が呑み込めないという状態が続いて、ゲーム時間が単純に二倍三倍に増えそうで手が止まってしまった。
……ひょっとして”a la bartola”(怠ける、のらくらと過ごす)に関係あるのだろうか?と、紙辞書をぺらぺらめくっていてふと思った。うーん、どうかな……。
単語を探す楽しさはあるので、だいぶゆっくり目にプレイすることになると思う。(年内のクリアは無理だと思っている)
ドイツ語
唐突だが……。
「ヴァン・ヘルシング」という2000年代に公開されたハリウッド映画がネットフリックスで配信されており、懐かしく思いながら見ていたのだが……なんと吹替が英語含めて14言語あり、その中でもドイツ語吹替が気に入った(+日本で手に入るブルーレイ版にもドイツ語吹替版が収録されていない)ということで、簡単なセリフを少し書き取って楽しんでいる。
問題は、この映画のネットフリックスでの配信期限が10/31までなところ。
期間ぎりぎりまでセリフの書き取りや聞き取りを楽しみたいのだが、初心者もいいところなので果たしてどこまでできるのか。
(……このVerのブルーレイ版にはドイツ語も入っているのだろうか? 正直よく分からない……)
ヒエログリフ
地元の図書館に行ったら「楽しいヒエログリフ入門」という本がたまたま目に入り、借りてみたら面白かったのでもう少し継続して遊びたいなと思っている。
![]() |
そういえば二年ほど前にピーターラビットの絵本ヒエログリフ版を買っていたなと思って読んでみようと思っているところ。
「古代エジプト語 基本単語集」と行ったり来たりしつつ、読める場所がないか探しながら文字の羅列を眺めている。
![]() |
……こちらの問題は、ピーターラビットを読んだことがない為に文章を類推することが非常に難しいことである。日本語版と見比べた方が良いのかな。
ヒエログリフ版自体は日本国内でも紀伊國屋や丸善の洋書コーナーにあったりして、手に入れることが可能。
![]() |
Youtubeだとヒエログリフの最初の最初が分かりやすいのはこれかなあ、と思ったので貼っておく。
今月はこんな感じで、あんまり気合を入れずに言語と遊ぼうと思う。
あ、そういえば遊ぶ言語を増やしたので、ノートもいくつか買ってきた。今月はなぜかお金が消えるのが早いな……。
コメント